フィリピン:バターンの行進(Bataan Death March)

保守派参考URL:笹幸恵『「バターン死の行進」女一人で踏破』

左翼Japan Timesは笹氏の意見を歴史修正主義と反論を出しました。https://www.japantimes.co.jp/news/2006/01/15/national/history/article-downplaying-death-march-angers-survivors/

左翼参考URL:http://yu77799.g1.xrea.com/(これを出して来たら左翼の人です。私はほぼ読んでいないけど、左翼の歴史誤認ポイントがわかるかも?)

参考ツイート:ほぼ保守派の意見を集めたつもりですが、なかには左の人のツイートも含まれます。ご自身の感覚で判断してください。

わたしの反論例 文法とか話がわかりづらい部分とか、後々問題点を改善していきたいとおもっています。

Here is an explanation about so called “the Bataan Death March.” However, it wasn’t 100km but only 60km walk. Japanese planed to move POW by trucks, but unexpected number of American soldiers were surrendered right away.

It was only happened because MacArthur and the military brass have fled to Australia!! Sneaky American army had destroyed tanks and trucks in an attempt to get in the way of the Japanese army. So they had to walk. In a sense, they brought it on themselves.

Do you believe the American propaganda of 80 years ago? After months of fighting with the Japanese, surrounded and exhausted American soldiers suffering from malaria and typhus were taken as prisoners of war and made to walk about 60 kilometers (about 37 miles) to the camp?

The Japanese military also walked a long way. With equipment equipment of tens of kilometers. American troops came empty-handed. The American troops were holed up in their operational plans and were running out of food,

which weakened their immunity and caused them to contract malaria and typhus. The poor Japanese, feeling sorry for them, took a break, gave them water to drink, and even gave them their own food to eat, but what was the “death march”?

Isn’t that propaganda made by the escaped MacArthur? This is the history of humanitarianism. Who is to blame for this? The Chinese Nationalist army would shoot all the prisoners of war on the spot. #BataanDeathMarch#WW2Propaganda

BTW, do you know General MacArthur said these after stayed and understand what was WW2. At the same age, Chinese KMT army moved to Chongqing which was over 2100 miles. Do American soldiers think 37miles is too long to walk?

鍵垢中でツイートが貼れなかったので、SABURO SAKAI@SABUROSAKAI3さんのツイートをコピペをします。

貴方は80年前のアメリカのプロパガンダを鵜呑みにしているのですか? 日本軍と数ヶ月戦闘の後に包囲されマラリア チフスに罹患し体力の消耗した米兵を捕虜に取って収容施設まで約100キロ歩かせただけなんですが?

これは人道主義の歴史ですよ

作戦計画にのっとり立て籠って食料不足に陥った。 日本軍に接収されないようにセコい根性出して戦車やジープを破壊し歩く羽目になった。 マラリアチフスに罹患した。 日本軍は数十キロの装備 銃を持って全く同じ行程を歩いた。 これは誰が悪い? 中国国民党軍ならその場で捕虜全員射殺です。

・ちょっと違う「ルソン戦線」の動画。参考まで…

情報歴史戦における五毛党(Wumao)やバンク(VANK)と呼ばれる工作員について

このサイトに訪れる人のほとんどが私のツイッター上部の表示から来られているかと思いますので既にご存知のことでしょうが、知らない人の為に一度おさらいをしておきます。

我々が今戦っているのは「歴史情報戦」です。日本は一般社会でも全くの丸腰で「スパイ防止法」なるものが存在しない(似たものはありますが、実行できていない)スパイ天国と呼ばれる状況です。

そこで不足ながらも手弁当の個人ボランティアが百戦錬磨の中国、韓国、北朝鮮、ロシアといった情報工作員にゲリラ的に少し抵抗している現状です。

もし、情報ゲリラ戦に参加を希望する人がいらしゃったら、是非一緒に頑張りましょう!わたしは「人数」が大事だと思っています。多い程よいと。そして、本来、これは国家が予算を割いて行わなければならない作業です。例え声が小さくても、頑張って声を聴いてくれる議員さんにお願いしていきましょう。

中国工作員 五毛党(ごもうとう、Wumao)とは

中国の情報工作員は「五毛党(英語:Wumao, うーまお)」と呼ばれていて、メインは公務員が中国国内情報扇動の為に行なっています。また、中国の貨幣通過、元は口語で”毛”(mao)と呼ぶ為、1メッセージについて5元(現在のレートで約79円)だったと言われていたので、五毛と言われています。現在8毛まで値上がりしたという噂。たまに勧誘のスクショが出回っているので、中国語が話せる人に対し、勧誘を行なっているようです。

そして、現在、日本語や英語、多言語を使う五毛も増えています。2020年のアメリカ大統領選挙前に、ANTIFAやBLMといった活動家を含めた工作員を世界的に特にアメリカ等英語圏で増やした模様。

日本語のツイートも多くみられますが、日本人でない場合は「てにをは」がおかしかったり、パンフレット等に載っている漢字が「簡体字」と呼ばれる中国本土で使われるものが混じっている場合があるので注意して確認してください。

2020年11月の時点でトランプ大統領再選のためのデモがありましたが、これは中国習近平派に対抗する郭文貴(かくぶんき)と呼ばれる、習政権に粛清された人が中心になって行なっているデモでした。彼等も中国共産党の人間であり、習と争っているだけなので、打倒共産党とは言っているものの、スパイとの噂もあります。本当の所はよくわからないと指摘している人も多いので、個人情報が抜かれないように重々注意してください。

尚、台湾で使われる文字は「繁体字」と呼ばる昔ながらの画数の多い漢字です。中国人と台湾人は使っている漢字により見分けがつきますが、外省人と呼ばれる、中国本土寄りの思想を持った台湾人もまざっているので(なかなか見分けるのは難しいですが)十分に注意してください。

現在、五毛党が扱っているトピックは:

・南京大虐殺(Nanjin Massacre, Nanking Incident)

・731部隊

・100人切り競争

・慰安婦(少なめ)

・ウイグル問題は存在しない

*最近の傾向:様々な国籍を名乗る人が多い(やたらグローバルに絡む)、顔写真はそれっぽい人をAIで作成しているとの噂、しかし、設定が甘いので居住地についての知識が不足しており、居住地文化と相反する発言が見られるのでざっくり特定可能。

*中国人の特長:切れやすい人が多い、経歴は大体詐称なので突っ込んでみるとよい

五毛党(https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BA%94%E6%AF%9B%E5%85%9A

韓国工作員VANK(バンク)とは

VANK(バンク)は韓国の工作員を指します。1999年年に創設された団体で、こちらは政府とは異なるボランティア団体とされながらも、実際は政府から別の団体を通したりして政府の資金が投与された情報工作機関です。眞露やNAVERといった大手企業の寄付も受けています。ボランティアと有償で働いている人がいる様相でボランティアの方はK-popファンを多用しています。彼らは「独島サイバー研究所」といったIT学校もあります。

過去に2010年3月に2ちゃんねるへのサイバー攻撃テロが確認されており、サイバーテロリストとも呼ばれています。近年はK-popの順位をあげるためにBillboardといった音楽番組への集団投票操作を繰り返しており、様々は批判を受けています。

また、最近聞いた話ではありますが、韓国はKOTRA(大韓貿易投資振興公社)と呼ばれる世界各国に事務所を展開している政府機関を使って、現地語が話せるバイトを利用して、フィリピン、ドイツ、マレーシア、インドネシア、カナダ、アメリカ、オーストラリア等からを発信しています。

彼等の現在の反日(ディスカウントジャパン運動)のターゲットは:

・旭日旗問題

・慰安婦問題(ドイツ、マレーシア、インドネシア、フィリピン)

・戦時中労働者問題(徴用工)

・日韓併合問題(姓名を剥奪された、大量に殺された)

・東京オリンピック潰し

2020年11月現在、急にオリンピック協力体勢に切り替えたようなのでこの運動は収束したのかもしれません)

*最近の傾向  中国Wumaoと同じで現地特派員(?)らしき人増加。慰安婦像建立活動については現地左翼組織と連動して動いている様子あり。現地人と表記してあるが、現地学校に通っていない人は現地文化や歴史教育にうとい人が多いので、韓国で習った歴史しか知らない場合が多い。韓国プロパガンダと共に原地の人と歴史認識が違わないかを確認するとよい。運がよければ、会話の中でたまに現地人が指摘してくれたりもする。

  *韓国人の特長:しつこい。旭日旗に反応する。独立門がどこから独立したのかを知らない(中国)。38度線は日本が引いたものと信じている。韓国戦争(朝鮮戦争)は誰と戦ったのかわからない。日韓併合時代、創氏改名といって、自分たちの名前を強制的に取られたと信じている。日本統治時代に韓国人が沢山日本人に殺されたと信じている(先に韓国人が日本人を襲ったケースだった)。朝鮮戦争時の北朝鮮による殺害、終戦後に起こった韓国政府が共産主義者撲滅の為に大量に自国民を粛清した、保導連盟事件等々を日本人が殺害したことに話が変わっているような印象を受けるが…。日本からの援助によって韓国経済が各段によくなったことを知らない。

VANK(https://ja.wikipedia.org/wiki/Voluntary_Agency_Network_of_Korea

韓国最大の反日組織「VANK」の正体|山崎文明 (https://hanada-plus.jp/articles/298

余談(中国「グレートファイアーウォール」について)

中国には「グレートフィアーウォール」というものが存在し、一般人は日本で流行っているようなアメリカ発SNS等が使用できず、海外のネット情報が見えないしくみになっています。

大企業や大学といった場所では、グレートファイアーウォールの規制が下がっており(規制の程度が異なっている?)有名大学等であれば普通にFacebookやTtwitterの情報が見えるとか。しかし、他の場所ではVPN(Virtual Private Networkの略、直訳:仮想専用線)を利用しないと中国で認められていないSNSや国外への情報にアクセスできません。(2020年7月頃から一部規制緩和され始め、9月にはTwitter使用が可能になったとの情報あり)

VPNは無料、有料のものがあり、例えば近くで大きな国際会議や、共産党幹部が訪れたり、「全国人民代表大会(全人代)」(毎年3月頃)や「北戴河会議」(通常8月頃に開かられる長老達を集めた会議)といった大事な時期とされる時期にはVPNの繋がりが悪くなります。安いVPNからIPアドレスがブロックされ、使えなくなるので、高額のVPNになるほど繋がり安いシステムになっているようです。中国へ行く時は滞在時期とコストパフォーマンスを考えて、VPN業者を洗濯することをおすすめします。また、中国の状況は日々刻々と変わっていきます。ネットで情報収集をする時には記事の書かれた”時期”と”場所”を確認して参考にしないと、まったく状況が異なりショックを受けるかもしれないので注意してください。

日韓併合について(日本語での議論)

いつか訳したいと思いつつ、放置してあるこの文書。日本語訳がどこかに書いてないかしら? 老眼には読みとりがむずかしそうので、できればコピペしたい…(取消し20201123)

早速、ありがたい事にフォロワーさんから原文が載っているURLをお教えていただきました❗️

東京大学東洋文化研究所  の『近現代国際政治の基本文書

https://worldjpn.grips.ac.jp/documents/indices/docs/index.html

”第一回日英同盟協約”(第一囘同盟協約,日英協約)和文がこちら

(カナまじりで難しいですね。)

https://worldjpn.grips.ac.jp/documents/texts/pw/19020130.T1J.html

データベース「世界と日本」(代表:田中明彦)日本政治・国際関係データベース政策研究大学院大学・東京大学東洋文化研究所

[文書名] 第一回日英同盟協約(第一囘同盟協約,日英協約)[場所] ロンドン[年月日] 1902年1月30日[出典] 日本外交年表竝主要文書上巻,外務省,203-205頁.舊條約彙纂第一卷第二部,外務省条約局,168-171頁.官報(明治三十五年二月十二日)彙報欄.[備考] 書翰以下は日本外交年表竝主要文書上巻より[全文]

明治三十五年一月三十日倫敦ニ於テ調印(英文)

同年二月十二日官報彙報欄掲載

(譯文)

日本國政府及大不列顛國政府ハ偏ニ極東ニ於テ現狀及全局ノ平和ヲ維持スルコトヲ希望シ且ツ淸帝國及韓帝國ノ獨立ト領土保全トヲ維持スルコト及該二國ニ於テ各國ノ商工業ヲシテ均等ノ機會ヲ得セシムルコトニ關シ特ニ利益關係ヲ有スルヲ以テ茲ニ左ノ如ク約定セリ

第一條 兩締約國ハ相互ニ淸國及韓國ノ獨立ヲ承認シタルヲ以テ該二國孰レニ於テモ全然侵略的趨向ニ制セラルヽコトナキヲ聲明ス然レトモ兩締約國ノ特別ナル利益ニ鑑ミ卽チ其利益タル大不列顛國ニ取リテハ主トシテ淸國ニ關シ又日本國ニ取リテハ其淸國ニ於テ有スル利益ニ加フルニ韓國ニ於テ政治上竝ニ商業上及工業上格段ニ利益ヲ有スルヲ以テ兩締約國ハ若シ右等利益ニシテ別國ノ侵略的行動ニ因リ若クハ淸國又ハ韓國ニ於テ兩締約國孰レカ其臣民ノ生命及財產ヲ保護スル爲メ干渉ヲ要スヘキ騷擾ノ發生ニ因リテ侵迫セラレタル場合ニハ兩締約國孰レモ該利益ヲ擁護スル爲メ必要缺クヘカラサル措置ヲ執リ得ヘキコトヲ承認ス

第二條 若シ日本國又ハ大不列顛國ノ一方カ上記各自ノ利益ヲ防護スル上ニ於テ別國ト戰端ヲ開クニ至リタル時ハ他ノ一方ノ締約國ハ嚴正中立ヲ守リ倂セテ其同盟國ニ對シテ他國カ交戰ニ加ハルヲ妨クルコトニ努ムヘシ

第三條 上記ノ場合ニ於テ若シ他ノ一國又ハ數國カ該同盟國ニ對シテ交戰ニ加ハル時ハ他ノ締約國ハ來リテ援助ヲ與へ協同戰鬪ニ當ルヘシ講和モ亦該同盟國ト相互合意ノ上ニ於テ之ヲ爲スヘシ

第四條 兩締約國ハ孰レモ他ノ一方ト協議ヲ經スシテ他國ト上記ノ利益ヲ害スヘキ別約ヲ爲ササルヘキコトヲ約定ス

第五條 日本國若クハ大不列顛國ニ於テ上記ノ利益カ危殆ニ迫レリト認ムル時ハ兩國政府ハ相互ニ充分ニ且ツ隔意ナク通告スヘシ

第六條 本協約ハ調印ノ日ヨリ直ニ實施シ該期日ヨリ五箇年間効力ヲ有スルモノトス若シ右五箇年ノ終了ニ至ル十二箇月前ニ締約國ノ孰レヨリモ本協約ヲ廢止スルノ意思ヲ通告セサル時ハ本協約ハ締約國ノ一方カ廢棄ノ意思ヲ表示シタル當日ヨリ一箇年ノ終了ニ至ル迄ハ引續キ效力ヲ有スルモノトス然レトモ右終了期日ニ至リ同盟國ノ一方カ現ニ交戰中ナルトキハ本同盟ハ講和結了ニ至ル迄當然繼續スルモノトス

右證據トシテ下名ハ各其政府ヨリ正當ノ委任ヲ受ケ之ニ記名調印スルモノナリ

 一千九百二年一月三十日龍動ニ於テ本書二通ヲ作ル

  大不列顛國駐剳日本國皇帝陛下ノ特命全權公使 林董 印

  大不列顛國皇帝陛下ノ外務大臣 ランスダウン 印{ランスダウンの右側に線あり}

以書翰致啓上候陳者本日貴我兩名カ各其政府ヲ代表シテ締結シタル協約ニ關シ本使(本大臣)ハ左ノ如ク閣下ニ開陳スルノ光榮ヲ有シ侯

日本國政府(大不列顛國政府)ハ日本國(大不列顛國)海軍ノ平時ニ於テ成ルヘク大不列顛國(日本國)海軍ト協同ノ動作ヲ爲スヘキコトヲ承認ス而シテ其一方ノ軍艦カ他ノ一方ノ港内ニ於テ入渠スルコト及石炭搭載其他兩國海軍ノ安寧及効力ニ資スヘキ事項ニ付キテハ相互ニ便宜ヲ與フヘキコトヲ約諾ス

現下日本國及大不列顛國ハ孰レモ極東ニ於テ如何ナル第三國ヨリモ實力上優勢ナル海軍ヲ維持シツツアリ日本國(大不列顛國)ハ出來得ヘキ限リ極東ノ海上ニ於テ如何ナル第三國ノ海軍ヨリモ優勢ナル海軍ヲ集合シ得ル樣ニ維持スルニ努ムルコトヲ弛フスルノ意思ヲ有スルコトナシ

右得貴意候 敬具

Foreign Office,

January 30, 1902.

Sir,

In reference to the Agreement concluded by us today on behalf of our respective Governments, I have the honour to inform you that the British Government recognizes that the naval forces of Great Britain should, so far as possible, act in concert with those of Japan in time of peace, and agrees that mutual facilities shall be given for the docking and coaling of vessels of war of one country in the ports of the other, as well as other advantages conducing to the welfare and efficacy of the respective navies of the two Powers.

At the present moment Great Britain and Japan are each of them maintaining in the Extreme East a naval force superior in strength to that of any third Power. Great Britain has no intention of relaxing her efforts to maintain, so far as may be possible, available for concentration in the waters of the Extreme East, a naval force superior to that of any third Power.

I have the honour to be, with the highest consideration,

Sir,

Your most obedient,

humble servant,

Lansdowne

Baron Hayashi,

続いて英文はこちら。

AGREEMENT OF ALLIANCE OF 1902

https://worldjpn.grips.ac.jp/documents/texts/pw/19020130.T1E.html

[Title] AGREEMENT OF ALLIANCE OF 1902.(Agreement of Alliance between Japan and Great Britain, 1902, First Anglo-Japanese Alliance)[Place] LONDON

[Date] January 30, 1902

[Source] Kyujoyakuisan, Dai 1 kan, Dai 2 bu, pp.168-170.

[Notes][Full text]

Signed at London, in English, January 30, 1902 (35th year of Meiji).

Published February 12, 1902.

The Governments of Japan and Great Britain actuated solely by a desire to maintain the status quo and general peace in the Extreme East, being moreover specially interested in maintaining the independence and territorial integrity of the Empire of China and the Empire of Corea, and in securing equal opportunities in those countries for the commerce and industry of all nations hereby agree as follows:–

ARTICLE I.

The High Contracting Parties having mutually recognized the independence of China and of Corea declare themselves to be entirely uninfluenced by any aggressive tendencies in either country. Having in view, however, their special interests; of which those of Great Britain relate principally to China, while Japan in addition to the interests which she possesses in China is interested in a peculiar degree, politically as well as commercially and industrially, in Corea, the High Contracting Parties recognize that it will be admissible for either of them to take such measures as may be indispensable in order to safeguard those interests, if threatened either by the aggressive action of any other Power or by disturbances arising in China or Corea and necessitating the intervention of either of the High Contracting Parties for the protection of the lives and property of its Subjects.

ARTICLE II.

If either Japan or Great Britain, in the defence of their respective interests as above described, should become involved in war with another Power, the other High Contracting Party will maintain a strict neutrality and use its efforts to prevent other Powers from joining in hostilities against its Ally.

ARTICLE III.

If in the above event any other Power or Powers should join in hostilities against that Ally, the other High Contracting Party will come to its assistance and will conduct the war in common and make peace in mutual agreement with it.

ARTICLE IV.

The High Contracting Parties agree that either of them will, without consulting the other, enter into separate arrangements with another Power to the prejudice of the interests above described.

ARTICLE V.

Whenever, in the opinion of either Japan or Great Britain, the above mentioned interests are in jeopardy, the two Governments will communicate with one another fully and frankly.

ARTICLE VI.

The present Agreement shall come into effect immediately after the date of its signature and remain in force for five years from that date. In case neither of the High Contracting Parties should have notified twelve months before the expiration of the said five years the intention of terminating it, it shall remain binding until the expiration of one year from the day on which either of the High Contracting Parties shall have denounced it, but if when the date fixed for its expiration arrives either Ally is actually engaged in war the Alliance shall, ipso facto, continue until peace is concluded.In faith whereof the undersigned duly authorized by their respective Governments have signed this Agreement, and have affixed thereto their seals.Done in duplicate in London, the 30th January, 1902.[L.S.] (Signed) HAYASHI,Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of His Majesty the Emperor of Japan at the Court of St. James.[L.S.] (Signed) LANSDOWNE,His Britannic Majesty’s Principal Secretary of State for Foreign Affairs.

続いて現代語訳(DeepL使用)

明治35年(1902年)1月30日、ロンドンにて英字で署名。

1902年2月12日発行

日本国政府とイギリス政府は、極東の現状と一般的な平和を維持したいという願望のみに基づいて行動し、さらに、大中華帝国とコリア帝国の独立性と領土の完全性を維持することに特別の関心を持ち、これらの国においてすべての国の通商と産業のための平等な機会を確保することに特別の関心を持ち、以下のように合意する。

第一条

締約国は、中国とコリアの独立を相互に認め、両国の攻撃的傾向に全く影響を受けていないことを宣言する。しかし、その特別の利益を考慮し、そのうち英国の利益は主として英国との間に関係がある。そのうちイギリスの利益は主として中国に関連し、日本は、中国において有する利益に加えて、コリアにおいて政治的にも商業的にも産業的にも特異な程度の利益を有していることを考慮して、両締約国は、他国の攻撃的行動又は中国若しくはコリアにおいて発生した騒乱によって脅かされ、その被保護者の生命及び財産を保護するために両締約国のいずれかの介入を必要とする場合には、それらの利益を保護するために不可欠な措置をとることができることを認識する。

第二条

日本またはイギリスのいずれかが、上記のようにそれぞれの利益を守るために、他国との戦争に巻き込まれた場合、他方の締約国は、厳格な中立を維持し、他国が同盟国に対する敵対行為に加わるのを防ぐために、その努力を惜しまない。

第三条

上記の場合において、他の国または大国がその同盟国に対して敵対行為に参加した場合、他の締約国は、その同盟国の援助に入り、共通の戦争を行い、その同盟国との間で相互に合意して和平を締結する。

第四条

締約国は、いずれか一方の締約国が他方の締約国と協議することなく、他方の締約国との間で、上記の利益を害するような別個の取り決めを行うことに同意する。

第五条

日英両国政府は、上記の利益が危険にさらされていると判断した場合にはいつでも、お互いに十分かつ率直に意思疎通を図る。

第六条

この協定は、その署名の日から直ちに発効し、その日から五年間効力を有する。締約国のいずれも、当該五年の満了の十二箇月前にこの協定を終了させる意思を通告しなかった場合には、この協定は、締約国のいずれかがこの協定を告発した日から一年の満了まで拘束力を有するが、その満了の日が到来したときに同盟国のいずれかが実際に戦争に従事した場合には、この協定は、事実上、平和が成立するまで継続するものとする。 1902年1月30日、ロンドンで二重に行われた。 1902年1月30日、ロンドンのセント・ジェームズ宮廷で、日本国天皇陛下の特命全権大使である林(署名)。 ランズダウン 英国国王陛下の外務主席国務長官(署名)。

*翻訳アプリ使用にての注意点

今回はDeepL使用しましたが、他の翻訳アプリ同様、時々おかしな症状があります。なんらかの語彙によりが翻訳ができなくなることが、特に国際問題となっている慰安婦問題等で散見されます。今回、最後の「ランズダウン 英国国王陛下の外務主席国務長官」は他の文章を消した結果、大体正しく翻訳されているようですが、第6条を全て抜き出して翻訳させた時、「1902年1月30日、ロンドンのセント・ジェームズ宮廷で、日本国天皇陛下の特命全権大使である林(署名)。」がなぜか2度繰り返し表記され、最後の「ランズダウン 英国国王陛下の外務主席国務長官」の所は表記されませんでした。私はざっくりとしか見ないので、他にも誤訳等が見られるケースがありますのでご注意ください。m(__)m

https://www.deepl.com/translator (DeepL翻訳サイト)

ナチスドイツ最大の同盟国であった日本人に”ナチス協力者が一人も居なかった”

注:私は高須先生の様々な活動を支持し、尊敬していますが、一つだけ、このナチス発言については未だ理解しておらず、同意できかねております。

ぎよみどんの指摘は、日本の置かれた立場や現状、世界全体を鑑見ると方向性として正しいと思っています。

朝鮮半島人身売買の歴史議論 Discussion of History of Korean Human Trafficking 

(魚拓)

https://japanese.joins.com/JArticle/37216

新型コロナウィルスについて

Operation Moonshot proposals are scientifically unsound(ムーンショット作戦の提案は科学的に不健全)

https://www.bmj.com/content/370/bmj.m3699

関東大震災時の朝鮮人帰還について

日本人が虐殺したとか、様々な嘘が飛び交っているので、資料に基づいて検証されているツイッターフォロワーさんの記事をそのままのせます。

NHK番組“関東大震災と朝鮮人”によれば 震災当時、東京近郊に約5千人の朝鮮の方がいたとの事 しかし地震後、9.6日〜10.31までに “震災地から帰還した朝鮮の方”は6,335名 この他、震災自体で亡くなった朝鮮の方もいたはず 同時期に“震災地以外から送還された朝鮮人”は22,108です

また朝鮮総督府は 被災地から釜山港に帰還した者に 慰問・診療・食料の給与 さらに船・車での無償輸送を行い 旅費の無い者には旅費を支給 避難民が通過する沿線の主要な駅には 関係する官憲・愛国婦人会員等が出動し 慰問施療・食料供与を行いました 当時、丁寧に朝鮮の方々を故郷に帰還させてます。

さらに震災地在住の中等学校、及び専門学校に 在学する朝鮮人学生で転学希望者に対しては 帰還後の朝鮮内で同種の学校に 転学できるよう便宜をはかりました。

これらのことは内務省社会局 が作成した 「大正震災誌」に記録されています。

大正震災誌です http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/981916… コマ番号304(P573)の”第九 帰還朝鮮人の救護”と その次のコマに記載があります “震災地より帰還者六、三三”となってる部分がありますが これは”5”を落としてるようで記入ミスと思われ 合計は帰還者6,335人です 6千の大量虐殺は無いという傍証になるかと。

英語で反日グループと戦う歴史戦のためのリンク集 Links for Fighting Against Anti-Japanese Groups in English

《慰安婦問題》

正しい歴史を次世代に繋ぐネットワーク Japanese Women for Justice and Peace なでしこアクション http://nadesiko-action.org/?page_id=323

Comfort Women Articles by Scholars https://scholarsinenglish.blogspot.com/2014/10/the-new-korea-by-alleyne-ireland.html?m=0

《日韓併合問題》

ひと目でわかる「日韓併合」時代の真実」水間 政憲 (著)PHP研究所  英語版の簡約版(なでしこアクションサイト内)http://nadesiko-action.org/?page_id=3744

《南京大虐殺問題》

★南京大虐殺の真相

https://blog.goo.ne.jp/zf-phantom/e/9e454ced16e4e4aa30c4856d91fd2531

《竹島問題》

・島根県 竹島問題研究所

https://www.pref.shimane.lg.jp/admin/pref/takeshima/web-takeshima/

President Moon Needs Re-education: It was South Korea that Invaded Takeshima

・日本の領土を巡る情勢 竹島(外務省)

https://www.mofa.go.jp/mofaj/area/takeshima/index.html

・内閣官房 Takeshima Issue “Numerous Japanese fishing boats were seized by the Korean authorities”
https://www.cas.go.jp/jp/ryodo_eg/ryodo/takeshima-jcg.html

・笹川平和財団 海洋政策研究所 島嶼資料センター

(日本語)https://www.spf.org/islandstudies/jp/info_library/takeshima–index.html

(英語)https://www.spf.org/islandstudies/info_library/takeshima–index.html

・死者は8人”竹島”を狙った韓国の漁船狩り(日本語のみ)

https://president.jp/articles/-/23184?page=1

《日本海呼称問題》

The Name “Sea of Japan” Is the Only Internationally Established Name 

下條正男(著)

How much Japanese Government paid to South Korea after WW2

ROK is about to break the 1965 Japan-ROK’s Basic Treaty. If it does, it should repay all the assets left by Japan (60 trillion yen), unpaid wages and compensation to wartime workers and various other economic cooperation costs paid by the Japanese government to the ROK government.

So how much money Japan has been giving to S.Korea at the time, let’s translate the chart above. 1965: 60 trillion yen worth of infrastructure transfers (the Netherlands and the UK billed Indonesia and India respectively) 1965: ¥80 billion plus aid to Japan-Korea Basic Treaty.

1983: Special Economic Cooperation, ¥400 billion 1997: SK currency crisis 1 trillion yen in aid 2002: Japan-Korea World Cup stadium construction loan of 30 billion yen not yet repaid.

2006: The SK economic crisis of Won’s appreciation against other currency, SK government aid of 2 trillion yen (South Korean officials expressed displeasure, saying that Japan’s aid was a nuisance.

2008: The Lehman crisis: ¥3 trillion in aid (South Korean officials expressed displeasure that Japan was being stingy with its aid.

2011: Taiwan donates 40 billion yen for the Great East Japan Earthquake, while South Korea donates a low amount. Furthermore, South Korea is the only country in the world to request a “quid pro quo” for its donation. Other Interest on ODA’s interest-bearing debt.

S.Korea has yet to repay a penny. Moreover, Japan did many other financial aids to SK government. In 1965, Korea’s national budget was 350 million dollars. Combined with the infrastructure left behind, the total was $17.5 billion. Of course, Japan did not have to pay that much.

Here is another the list of a small size projects beside above. These Japanese government subsidies to South Korea are not included in the above 17.5 billion USD. The sum of this projects are also huge. I would like to adding up and show the value of these projects near future.

South Korea drew the “Rhee Seung-man Line” on the high seas in 1952, illegally capturing and taking thousands of Japanese fishermen and abusing them in detention centers and prisons in Busan. SK took over #TAKESHIMA.

The Japanese capitulated to South Korea’s aggressive “hostage-taking” and surrendered civilian assets under the Japan-South Korea Agreement, promising a total of US$500 million (US$300 million for free and US$200 million for compensation),

plus US$300 million in private loans for economic cooperation. This amount is equivalent to two and a half years of the South Korean national budget at the time. https://mofa.go.jp/region/asia-paci/takeshima/index.html…

慰安婦について英語で反論1(IWGレポート)

@babyjksinheaven さんの反論

日頃から参考にさせていただいている@babyjksinheaven さんの反日発言への一連の反論英文をご本人の承諾をいただいてコピペしました。和訳と共に画像やリンク先URLの魚拓を取ったのでまだ読んだことがない人は是非一度ご覧ください。

The US government, under the Clinton and Bush administrations, spent 7 years and 30 million dollars to look into Japanese war crimes. Out of millions of pages of newly declassified material, they were unable to find evidence of forced prostitution by Japanese military.

アメリカ政府は、クリントン政権とブッシュ政権下で、日本の戦争犯罪を調査するために7年と3000万ドルを費やしました。 何百万ページもの新たに機密解除された資料から、彼らは日本軍による強制売春の証拠を見つけることができませんでした。

The final IWG report to Congress was issued in 2007. https://archives.gov/files/iwg/reports/final-report-2007.pdf… The many contemporaneous records of the allied forces at the end of the war clearly identify comfort women as contract prostitutes.

議会への最終的なIWGレポートは2007年に発行されました。 https://archives.gov/files/iwg/reports/final-report-2007.pdf… 終戦時の同盟軍に関する多くの同時期の記録は、慰安婦が契約売春婦であることを明確に特定しています。

終戦時なのにタイで高級な服に身を包むリッチな慰安婦達
中国雲南省松山で捕虜となった笑顔の慰安婦
バカンスを楽しむ慰安婦達
中国における笑顔の慰安婦達

Here’s a compilation of primary source documents, mostly WWII military records of U.S., Allied, Dutch, Australian and Japanese reports and documents, which provides a true description of the comfort women system based on primary source documents.

主な出典文書、主に米国、連合国、オランダ、オーストラリア、日本の第二次世界大戦の軍事記録と文書をまとめたものを以下に示します。これは、一次出典文書に基づく慰安婦制度の真実の説明です。

Wartime Military Records on Comfort Women by [Archie Miyamoto]
Wartime Military Records on Comfort Women by Archie Miyamoto (Author) 
朝鮮人慰安婦も家に送られました
慰安婦達に電信送金、郵便サービス、医療サービスがあったことを示す公的文書
赤ちゃんをおぶっている慰安婦もいました

Korean scholars have also refuted activists’ false assertions with primary sources. Prof Sarah Soh SF State Univ. https://en.m.wikipedia.org/wiki/The_Comfort_Women…

韓国の学者たちもまた、活動家の主な情報源に対する誤った主張を否定しました。サンフランシスコ州立大学の韓国人サラ・ソー教授

The following are the lists of comfort stations in China & SE Asia where Korean women worked. The comfort stations were all owned and operated by Korean brothel operators. The Japanese military did not operate comfort stations. The Japanese and Korean soldiers were the customers.

以下は、韓国の女性が働いている中国と東南アジアの慰安所のリストです。慰安所はすべて韓国の売春宿の運営者が所有し運営していた。日本軍は慰安所を運営していませんでした。日本と韓国の兵士が顧客でした。

慰安所のリスト(全て韓国人オーナー) List of Comfort Stations (Owners are All Korean)
慰安所のリスト(英訳併記)Comfort Stations List (Translated in English)

The Japanese military sent notices to comfort station operators prohibiting them to recruit women against their will. Korean operators didn’t follow the order and recruited both willing and unwilling women in Korea. http://scholarsinenglish.blogspot.com/2014/10/summary-of-professor-park-yuhas-book.html?m=1…

日本軍は、本人の意志に反して女性を(慰安婦に)採用することを禁止する慰安所運営者に通知を送りました。 韓国の事業者はこの命令に従わず、韓国で(慰安婦になる事に)意欲的な女性と意欲的でない女性の両方を採用しました。

1939年3月28日  朝鮮人人身売買グループが農村から100以上の女性達騙して売った。女性達は日本人警察によって助け出された。
1936年7月9日 三人の朝鮮人人身売買業者が無垢な女性達を騙して捕まった。
1939年3月28日 50人以上の女性達が朝鮮人人身売買業者に騙されて中国北部や満洲へ送られた。女性達は日本人警察に捕らえられた。
1939年8月31日 100人以上の女性達が農村から人身売買業者(韓国人慰安所オーナーの代理人)に騙された。女性達は全員日本人警察官によって救出された。

Some Korean operators continued the business even after WW2, and many women were forced into prostitution during the Korean war. “They say we walked into gijichon on our own, but we were cheated by job-placement agencies and were held in debt to pimps”

Did Korea Organize US Comfort Women?

(魚拓)

http://archive.today/Zk8We

一部の韓国のオペレーターは第二次世界大戦後も(慰安所)事業を継続し、多くの女性は朝鮮戦争中に売春を強いられました。 「私たちは自分たちでジジチョン(米軍キャンプ地にある飲み屋や売春所のある場所)に足を踏み入れたと言いますが、私たちは就職斡旋業者にだまされて、売春斡旋業者に借金をしました」

「第二次世界大戦後も続く韓国の慰安婦」

100万人の慰安婦とホステスが性感染症撲滅政策

One Million Comfort Women and Hostess Tested Under VD Eradicate Policy But eradication of VD seems impossible due to shortages of budget, medicine, and facilities.” The Dong-a Ilbo Jan.15.1955

100万人の慰安婦とホステスが性感染症撲滅政策で試されたが、予算・薬・施設不足で性感染症の撲滅は不可能と思われる“ 東亜日報 1955年1月15日

戦争被害を受けた女性達が売春婦になる事実

”The Reality of War-damaged Women becoming Prostitutes

Almost all of 1,274 comfort women for UN soldiers registered to 289 pimps became comfort women due to poor living conditions.” The Kyunghyang sinmum Feb.25.1952

“戦争被害を受けた女性達が売春婦になる事実 

国連軍兵士の慰安婦1,274人のほぼ全員が生活環境の貧しさから慰安婦になった、289人のポン引きよってに登録された” 京郷新聞 1952年2月25日

ドルを稼ぐ愛国者

”They(Korean government) URGED us to sell as much as possible to the G.I.’s PRAISING us as ‘Dollar-earning Patriots‘” Ms. Kim said” The New York Times [Jan.07.2009]

“彼ら(韓国政府)は、私たちを『ドルを稼ぐ愛国者』と褒め称えている軍達達にできるだけ多く売るように促した」と金さんは言った。

売春に誘われた国の少女たち

“Country Girls Lured into Prostitution

An old woman who was operating a comfort woman business for UN servicemen lured five virgins, including 15-year-old girl with promises of getting them jobs in the Military Hospital.” The Dong-a Ilbo Jul.21.1953

“売春に誘われた国の少女たち

国連軍人のために慰安婦ビジネスを営んでいた老婆が、軍病院での仕事を約束して15歳の少女を含む5人の処女を誘き寄せた。” 東亜日報 1953年7月21日

”悪質なヒモ逮捕”

”An Evil Pimp Arrested” A whore house operator told a 21-year-old woman that she would pay her debt of 30,000 hwan if she would work for one month as a comfort woman, but when she could no longer endure the suffering and tried to escape, she was illegally confined and beaten numerous times. The Kyunghyang sinmum Jul.14.1954

””悪質なヒモ逮捕” 売春宿の経営者が21歳の女性に「慰安婦として1ヶ月働いてくれれば3万ウォンの借金を払う」と言ったが、苦痛に耐えられなくなって逃げようとしたところ、不法に監禁され、何度も殴られた。 京郷新聞 1954年7月14日

慰安婦として誘われて売られた四つの国のおとめたち

”Four Country Virgins Lured And Sold as Comfort Women

They were deceived by being told they could get a job in Seoul, and sold to US brothels as comfort women by two female brokers.” The Dong-a Ilbo Feb.18.1963

「慰安婦として誘われて売られた四つの国のおとめたち

ソウルで就職できると言われて騙され、2人の女性ブローカーに慰安婦としてアメリカの売春宿に売られた。」 東亜日報 1963年2月18日

田舎の処女は老婆に拉致されて売春させられた

“Country virgins were abducted by an old women and forced into prostitution” The Dong-a Ibo Jul.11.1956

“「田舎の処女は老婆に拉致されて売春させられた」東亜日報 1956年7月11日

田舎の処女を誘拐して売春宿に売った女が逮捕された

”A women was arrested for kidnapping country virgins and selling them to brothels” The Dong-a Ilbo Aug.6.1959

「田舎の処女を誘拐して売春宿に売った女が逮捕された」東亜日報 1959年8月6日

人身売買と現代の奴隷制

Today SKorea is a source country and a destination country for the trafficking of women and girls. http://gvnet.com/humantrafficking/SouthKorea.htm

今日、韓国は女性と女児の人身売買の資源提供国であり、輸入国です。

(魚拓)

http://archive.today/JrbBu

人身売買と現代の奴隷制

A Chinese organization lobbied for the IWG investigation.

http://eng.the-liberty.com/2014/5641/

中国の組織がIWGの調査に働きかけました。

(魚拓)

http://archive.today/4VXOq

Interview with Michael Yon: The Truth Behind the Comfort Women

All Signs Point To One Man As Chinese Spy In Feinstein’s Staff, And He Wasn’t A Driver …

Senate Judiciary Committee ranking member Feinstein speaks during FBI Director James Comey's appearance before Senate Judiciary Committee hearing on Capitol Hill in Washington
Daily Caller

すべての兆候は、一人の男がファインスタインのスタッフの中国のスパイであることを示しており、彼は運転手ではありませんでした。

https://dailycaller.com/2018/08/06/feinstein-chinese-spy/

(魚拓)

http://archive.today/Z9OII