日本は中国を侵略していない①

Japan has not invaded China①

なかなか頭の中でまとまらない「日本は中国を侵略していない」理由。年々弱る記憶力に争うため、ここに記録していこうと思います。必要に応じて内容を後ほど加筆予定。それにより、誰かが「なぜ日本は中国を侵略していないのか」が理解してくださると嬉しいです。

I can’t quite wrap my head around the reason why Japan did not invade China. In order to fight against my memory, which is getting weaker every year, I’m going to record it here. I plan to add to the content later if necessary. I hope it will help someone to understand why Japan has not invaded China.

「戦争を仕掛けた中国になぜ謝らなければならないのだ!」「史実を世界に発信する会」茂木弘道著 より。

From “Why do we have to apologize to China for starting the war? ” by Hiromichi Mogi of the Association for Transmitting Historical Facts to the World.

http://www.sdh-fact.com/book-article/690/

どんな状態だったのか? What condition was it in?

日本は当時、条約を守って日本人を中国に駐留させた。しかし、中国政府は外国人を守らなかった。そこで日本軍を含む外国は自国の軍隊を駐留させた。そこに中国軍が襲いかかっていったのが史実。

Japan stationed Japanese nationals in China in compliance with the treaty at the time. However, the Chinese government did not protect the foreigners. So foreign countries, including the Japanese, stationed their own troops there. The historical fact is that the Chinese army attacked them there.

「安保条約」に基づいて日本に駐留するアメリカ軍基地に自衛隊が突然戦争をしかけ”日本国内”で戦争が始まったようなもの。

↑ 国際法では日本が侵略者となる。

It is as if the Self-Defense Forces suddenly went to war with the US military bases stationed in Japan under the Security Treaty and started a war “inside Japan”.

↑ Under international law, Japan is the aggressor.

講和条約は最終決着である  The peace treaty is the final settlement.

日本と中国の戦争は以下の3つの条約で解決済みである。

「日華平和条約」(中華民国)

「日中共同声明」「日中平和友好条約」(中華人民共和国)

The war between Japan and China has been settled by the following three treaties.

The “Japan-China Peace Treaty” (Republic of China)

“Japan-China Joint Statement” and “Japan-China Treaty of Peace and Friendship” (People’s Republic of China)

日本は中国の内戦を停止した  Japan stops China’s civil war.

台湾人、黄文雄氏の言葉。

「内戦停止、農民・飢餓の救済、列強による分割の停止…どれを取っても中国は日本に感謝こそすれ、批判すべき筋合いはない。侵略?冗談ではない。愚かな民族を隣人に持った不幸な日本に対して、謝罪すべきは中国である。」

In the words of Huang Wen-hsiung, a Taiwanese.

In the words of Huang Wenxiong, a Taiwanese national, “The cessation of civil war, the relief of peasants and starvation, the cessation of partition by the powers…for all of these, China has no right to criticize Japan but to thank it. Invasion? I’m no kidding. It is China that should apologize to Japan for having the misfortune of having a foolish people as its neighbors.

150年もに及ぶ中国の内戦は何千万もの犠牲者を生み出し、辛亥革命後も内戦は続き、日本軍の進出によってその内戦が停止された。

安直戦争、奉直戦争、中原大戦など1930年に至る国民党内戦7年間の犠牲者は、林語堂氏によると3000万人に及ぶとされている。

「進駐してきた日本軍は掠奪を行うどころか逆に、既に台湾、朝鮮、満洲で行ってきたように、生産計画を立て、生産を指導・支援し、地主に苛斂誅求(情け容赦もなく、税金などを取り立てること)をやめさせ、土匪(その土地に住みついて害をなす集団)の襲撃から農村を守り、食糧の確保と農民の救援に躍起となっていたのである。」と書いています。

China’s 150-year civil war claimed tens of millions of victims, and the civil war continued after the Xinhai Revolution, only to be halted by the advance of the Japanese army.

In the seven years of KMT civil war leading up to 1930, including the Anji War, Fengji War, and the Zhongyuan War, the death toll was estimated at 30 million, according to Lin Wutang.

Rather than plundering the land, the Japanese troops stationed in Taiwan, Korea, and Manchuria made production plans, provided guidance and support for production, forced landowners to stop collecting taxes, protected farming villages from raids by bandits , secured food supplies, and provided relief to the peasants. They were also working hard to secure food supplies and provide relief to the peasants. He wrote.

黄文雄氏によると、台湾人は東京裁判史観に染まることはなかった。すなわち、ウォーギルトインフォメーションプログラム(WGIP)に染まることはなかった。だから日本の戦争が、まさしくアジアのレコンキスタ(失地回復)であり、それによって欧米植民地勢力が駆逐された史実を率直に受け止め、”日本が負けたことが悪かった”と言うのです。

盧溝橋事件、上海事件は本編で述べられます。

According to Wen-Hsiung Huang, the Taiwanese people were never tainted by the Tokyo Trials historical view. According to Mr. Huang, the Taiwanese people were never tainted by the Tokyo Tribunal history, i.e., they were never tainted by the War Guilt Information Program (WGIP). Therefore, they frankly accept the historical fact that Japan’s war was really the Reconquista of Asia, which led to the extermination of Western colonial powers, and say that it was bad that Japan lost.

The Rohgou Bridge Incident and Shanghai Incident will be discussed in this volume.

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください